...
首页> 外文期刊>Armed forces journal >Don't ask, don't politicize
【24h】

Don't ask, don't politicize

机译:不要问,不要政治化

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

As part of the law widely known as "don't ask, don't tell," military members are required to be briefed on the homosexual policy "upon entry into the armed forces and periodically thereafter." The standard briefings on this subject tend to go out of their way to point out that the prohibition on homosexual conduct is ultimately a function of statute, not discretion. In other words, service members are reassured that the policy was not hatched in the bowels of the Pentagon, but rather in the halls of the Capitol.
机译:作为众所周知的“不问,不说”法律的一部分,必须“在入伍后及其后定期”向军人介绍同性恋政策。关于这一主题的标准简报倾向于不遗余力地指出,禁止同性恋行为最终是法规的功能,而不是酌处权。换句话说,服务人员可以放心,该政策不是在五角大楼的肠道中孵化的,而是在国会大厦的大厅中孵化的。

著录项

  • 来源
    《Armed forces journal》 |2010年第10期|P.36-3846|共4页
  • 作者

    CHARLES G. KELS;

  • 作者单位

    Mike O'Callaghan Federal Hospital, Nellis Air Force Base,Nev.;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号