首页> 外文期刊>Archives and manuscripts >Decolonising the archives: languages as enablers and barriers to accessing public archives in South Africa
【24h】

Decolonising the archives: languages as enablers and barriers to accessing public archives in South Africa

机译:归档档案:以南非访问公共档案的推动者和障碍的语言

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Under a democratic dispensation in South Africa, which recognises eleven official languages, language is still used to divide and segregate people and different cultures. The examples of how languages have divided South Africa from colonial times to the current dispensation are evident in archival collections housed by the country's public archives services. A qualitative study was undertaken to identify all the languages of the different archival collections held by the public archives services in South Africa. Utilising a postmodernist ontology, this paper investigates the challenges pertaining to the large volumes of collections where access is restricted due to language barriers with limited assistance to provide translation services.
机译:在南非的民主分配下,识别十一位的官方语言,语言仍然用来分开和隔离人民和不同的文化。语言如何将南非从殖民时期划分到目前分配的例子在该国公共档案服务的档案馆中是明显的。进行了定性研究,以确定公共档案馆在南非持有的不同档案馆的所有语言。本文利用后现代本体论,调查了与大量收藏群相关的挑战,其中由于援助有限的语言障碍而受到限制性的援助。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号