首页> 外文期刊>Archives of Clinical Neuropsychology >Language of administration and neuropsychological test performance in neurologically intact Hispanic American bilingual adults
【24h】

Language of administration and neuropsychological test performance in neurologically intact Hispanic American bilingual adults

机译:神经学完好的西班牙裔美国人双语成人的给药语言和神经心理测试表现

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

This study compared the performance of Hispanic American bilingual adults on Spanish and English language versions of a neuropsychological test battery. Language achievement test scores were used to divide 36 bilingual, neurologically intact, Hispanic Americans from south Texas into Spanish-dominant, balanced, and English-dominant bilingual groups. They were administered the eight subtests of the Bateria Neuropsicologica and the Matrix Reasoning subtest of the WAIS-III in Spanish and English. Half the participants were tested in Spanish first. Balanced bilinguals showed no significant differences in test scores between Spanish and English language administrations. Spanish and/or English dominant bilinguals showed significant effects of language of administration on tests with higher language compared to visual perceptual weighting (Woodcock-Munoz Language Survey-Revised, Letter Fluency, Story Memory, and Stroop Color and Word Test). Scores on tests with higher visual-perceptual weighting (Matrix Reasoning, Figure Memory, Wisconsin Card Sorting Test, and Spatial Span), were not significantly affected by language of administration, nor were scores on the Spanish/California Verbal Learning Test, and Digit Span. A problem was encountered in comparing false positive rates in each language, as Spanish norms fell below English norms, resulting in a much higher false positive rate in English across all bilingual groupings. Use of a comparison standard (picture vocabulary score) reduced false positive rates in both languages, but the higher false positive rate in English persisted.
机译:这项研究比较了西班牙裔美国人双语成年人在神经心理学测试电池的西班牙语和英语版本上的表现。语言成就测试成绩用于将来自得克萨斯州南部的36名双语,神经学完好的西班牙裔美国人分为以西班牙语为主,平衡和英语为主的双语人群。他们分别用西班牙语和英语进行了Bateria Neuropsicologica的八个子测验和WAIS-III的Matrix推理子测验。一半的参与者首先接受了西班牙语测试。双语双语者表示,西班牙语和英语两种语言的考试成绩无明显差异。与视觉感知权重相比,西班牙语和/或英语占主导地位的双语者在使用更高语言的测验中显示管理语言的显着影响(Woodcock-Munoz语言调查修订,字母流利度,故事记忆以及Stroop颜色和单词测验)。视觉感知权重较高的测试(矩阵推理,图形记忆,威斯康星卡片分类测试和空间跨度)的分数不受管理语言的显着影响,西班牙语/加利福尼亚语言学习测验和数字跨度的分数也没有显着影响。在比较每种语言的误报率时遇到了一个问题,因为西班牙文规范低于英语规范,导致所有双语组中英语的误报率都高得多。使用比较标准(图片词汇分数)可以降低两种语言的误报率,但英语中的误报率仍然很高。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号