首页> 外文期刊>Architektur aktuell >Two small houses in Vienna
【24h】

Two small houses in Vienna

机译:维也纳的两个小房子

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The small-scale development structure on the urban periphery of Vienna has a long tradition as an area with a potential for social improvements. In the crisis-ridden 1920s Adolf Loos and other architectural idealists developed self-sufficient housing estates there. However, after the Second World War the allotment garden complexes began to change from leisure-time areas into complete residential districts. For many young families these zones still offer what is often the only opportunity to acquire a reasonably priced single-family house in the urban area.%Die kleinteilige Siedlungsstruktur in der städtischen Peripherie Wiens hat eine große Tradition als soziales Hoffnungsgebiet. In den krisenhaften 1920er Jahren entstanden hier noch Selbstversorgersiedlungen von Adolf Loos und anderen Architekturidealisten, nach dem Zweiten Weltkrieg begannen sich hingegen Kleingartenanlagen vom Freizeitbereich zu vollwertigen Wohngebieten aufzuwerten. Für junge Familien bieten diese Zonen noch heute oft die einzige Möglichkeit, im Stadtgebiet zu einem erschwinglichen Einfamilienhaus zu kommen.
机译:维也纳城市外围地区的小规模开发结构具有悠久的传统,是一个有潜力改善社会的地区。在充满危机的1920年代,阿道夫·卢斯(Adolf Loos)和其他建筑理想主义者在那里建立了自给自足的住宅区。但是,在第二次世界大战之后,分配的花园建筑群开始从休闲区变成完整的居民区。对于许多年轻家庭来说,这些地区仍然是通常唯一的机会在城市地区获得价格合理的独户房屋。%维也纳城市外围的小规模定居结构作为希望的社会区域有着悠久的传统。在充满危机的1920年代,在第二次世界大战后,阿道夫·卢斯(Adolf Loos)和其他建筑理想主义者在这里建立了自给自足的住所,但是,休闲区的分配花园开始被升级为完整的居民区。对于年轻家庭来说,这些地区仍然是在城市地区获得负担得起的家庭住宅的唯一途径。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号