首页> 外文期刊>Architektur aktuell >Slapstick in the Kunstmuseum Wolfsburg
【24h】

Slapstick in the Kunstmuseum Wolfsburg

机译:沃尔夫斯堡艺术博物馆的闹剧

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Contemporary artists take up the cultural codes of slapstick and translate them into their media of expression, into films, sculptures, installations and photographs. Originally a simple theatrical special effect, the term "slapstick" later developed to describe an entire genre. The Kunstmuseum shows works by Francis Alyes, John Bock, Rodney Graham, Wilfre-do Prieto, Timm Ulrichs, Fisch-li/Weiss, Bruce Nauman and others in combination with excerpts from silent films. The illustration shows Buster Kea-ton in the film "One Week" from 1920, which is about a prefab house.
机译:当代艺术家采用闹剧的文化准则,并将其转化为表达的媒体,电影,雕塑,装置和照片。最初是一个简单的戏剧特效,后来又发展为描述整个类型的“闹剧”一词。艺术博物馆展出了弗朗西斯·阿里斯,约翰·博克,罗德尼·格雷厄姆,威尔弗雷·多普里托,蒂姆·乌尔里希斯,菲施·里/魏斯,布鲁斯·瑙曼等人的作品,并结合了无声电影的摘录。插图在1920年的电影“一个星期”中显示了Buster Kea-ton,这是有关预制房屋的。

著录项

  • 来源
    《Architektur aktuell》 |2013年第402期|172-172|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:40:32

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号