【24h】

Dear Carl

机译:亲爱的卡尔

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Dear Carl, It has been a while since either of us has written a proper letter, so I decided to take this opportunity to write one. Thirty-one years since Cooper and sixteen years since I saw you in Oslo. I asked you then about what you thought of the time that had passed and what you hoped for the next fifteen years.
机译:亲爱的卡尔,距我们俩人都写了一封适当的信已有一段时间了,所以我决定借此机会写一封信。自库珀(Cooper)以来已有31年,距我在奥斯陆见到您已有16年。然后,我问您关于过去的时间以及未来15年的希望是什么。

著录项

  • 来源
    《建築と都市》 |2016年第553期|1012-1416-17|共6页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号