首页> 外文期刊>建築雑誌 >都市のリビングルーム、公園
【24h】

都市のリビングルーム、公園

机译:城市客厅,公园

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

「公園は都市のリビングルーム」。(公財)東京都公園協会のキャッチコピーである。都市のなかで公園は、日常生活のなかで人々がそれぞれのスタイルでくつろぎ、憩う場である。和室からリビングダイニングへと日本人の生活様式の変化に応じてリビングルームの空間構成が変わってきたように、都市のリビングルーム、公園も都市の成長と社会の変化に合わせて、その役割や空間構成を発展させてきた。そのような歴史的視点に立ってみると、都市における公園は、現在どのような状況にあり、どこに向かっているのであろうか。東京を例に考えたい。
机译:“公园就是城市的客厅”。这是东京都公园协会的最新版本。在城市中,公园是人们可以在日常生活中以自己的风格放松身心的地方。正如随着日本生活方式的变化,客厅的空间构成从日式房间变为客厅餐厅一样,城市中客厅和公园的作用和空间也适应了城市的发展和社会的变化。已经进化了组成。从这样的历史角度来看,目前的状况如何,城市公园在哪里?我想以东京为例。

著录项

  • 来源
    《建築雑誌》 |2015年第1676期|30-31|共2页
  • 作者

    竹内智子;

  • 作者单位

    東京都建設局公園緑地部計画課;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:47:52

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号