首页> 外文期刊>建築ジャーナル >小さな町川尻の震災赧告7古川保の伝統構法万歳【震災編】
【24h】

小さな町川尻の震災赧告7古川保の伝統構法万歳【震災編】

机译:川ji町的地震灾害预告7

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

民家再生工事を行う場合、土壁を落とし、瓦を落とし、骨組みの状態にする。 100年前のこの家は土壁は落ちているが骨組みはしっかりしていて、柱や梁などの構造体の折れは全くない。土を落とす手間が省けて、民家再生がやりやすい建物だ。しかし、住む人にとって大きすぎ、建築費用の大きさが障害となる。解体になるだろう。
机译:重建私人住宅时,将掉落土墙,移除屋顶瓦,并构筑框架。这栋房子的墙壁在100年前已经倒塌,但骨架坚固,没有结构破坏,例如圆柱和横梁。这是一栋节省了去污工作的建筑物,并使得重建私人住宅变得容易。但是,它对于居民而言太大,并且高昂的建造成本是一个障碍。将被拆除。

著录项

  • 来源
    《建築ジャーナル》 |2017年第2期|42-43|共2页
  • 作者

    古川保;

  • 作者单位

    川尻六工匠·古川設計室;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:01:56

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号