【24h】

All-wheel-drive gains traction

机译:全轮驱动获得牵引力

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Doug Warren is getting tired of feeding the gas tank of his big sport-utility vehicle. So the Detroit attorney is looking to switch to either a sedan or one of the new, car-based crossovers. But whatever he buys next will have to feature a sport-ute's all-wheel-drive powertrain. "When I'm heading out to court early on a cold, Michigan winter morning," Warren explains, "I don't want to worry whether they got the streets ploughed. I want to know I'm going to be able to get traction."
机译:道格·沃伦(Doug Warren)厌倦了为他的大型运动型多功能车加油。因此,底特律律师正在寻求改用轿车或新的基于汽车的跨界车。但是他接下来要买的任何东西都必须配备运动型全轮驱动动力总成。沃伦解释说:“当我在密歇根州的一个寒冷的冬天早晨提早出庭时,我不想担心他们是否会陷入困境。我想知道我将能够牵引力。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号