首页> 外文期刊>Aerokurier >„Flugplätze sind auf der Reise mein erster Anlaufpunkt'
【24h】

„Flugplätze sind auf der Reise mein erster Anlaufpunkt'

机译:“飞机场是我旅途中的第一个停靠港”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Ich sehe mich als Globetrotter, da ich viel auf der Welt herumgekommen bin. Bis jetzt habe ich 176 Länder bereist. Das sehe ich dann schon ein bisschen als Lebenskünstler, Arbeiten und Reisen zu verbinden. Ich habe zum Beispiel lange Zeit in China, der Schweiz, Nepal, Italien, Polen, Ukraine, Alaska und Florida als Pilot gearbeitet.
机译:我将自己视为环球旅行者,因为我已经环游世界了很多次。到目前为止,我已前往176个国家。我认为这有点像生活艺术家,将工作和旅行结合在一起。例如,我长期在中国,瑞士,尼泊尔,意大利,波兰,乌克兰,阿拉斯加和佛罗里达州担任飞行员。

著录项

  • 来源
    《Aerokurier》 |2018年第9期|94-95|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号