【24h】

Make do and mend

机译:做和修补

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

From the smallest Cessnas to the biggest Boeings, and from repainting an Airbus A380 nose to tail to repairing stitching on a seat cover, the multi-billion refurbishment industry provides a vital service to operators seeking upgrades for their aircraft without the need for a costly fleet renewal. Embarking on cabin refurbishments gives airlines the flexibility to adapt to changing market conditions and advances in the manufacture of components. The age of the aircraft, the number of hours it has flown, the number of take-offs and landings and requirements by regulators are all factors that inform airlines' upgrade programme, as do developments in design and technology. Improvements may come in the form of state-of-the-art in-flight entertainment systems and new lightweight seating, offering weight savings and a better passenger experience, or a completely new cabin layout to cater for changing passenger demands. But refurbishments are also designed to ensure the safety and airworthiness of aircraft after thousands of hours of flying, and can be completed at the same time as other scheduled work such as a D check, or "heavy maintenance visit", which usually occurs every five to six years.
机译:从最小的Cessnas到最大的波音飞机,并从重新粉刷一架空客A380鼻子到尾巴来修复拼接的座椅套,数十亿翻新行业提供了重要的服务,以寻求他们的飞机升级,而不需要昂贵的车队运营商续约。着手舱翻新使航空公司能够灵活地适应部件的制造变化的市场条件和进步。飞机的年龄,它已飞行的小时数,起飞和着陆,并要求监管机构的数量是告知航空公司的升级程序中的所有因素,因为这样做的发展在设计和技术。改进可能会在形式的国家的最先进的机上娱乐系统和新的轻质座椅,提供节省重量和更好的乘客体验,还是一个全新的客舱布局,以迎合不断变化的乘客需求。但翻新的设计也确保经过数千次的飞行小时的安全和飞机的适航性,并能在同一时间其他调度工作完成,如d检查,或“重维修访问”,这通常发生每隔五六年。

著录项

  • 来源
    《Air International》 |2021年第5期|36-42|共7页
  • 作者

    Tom Batchelor;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号