...
【24h】

Letters

机译:字母

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

I disagree with your editorial requiring that we either go all out at war with ISIS or abandon any effort against them ["Editorial: Win or Go Home,"December 2014, p. 4]. Instead, I believe the current implied strategy is the best route to the goal "degrade and ultimately destroy" ISIS. Note that I believe this is a goal-and not the strategy to reach the goal. Our strategy appears to be in two parts. First is to degrade ISIS by reducing resources it needs to wage war. Financial resources are being attacked through destruction of refineries and financial sanctions. Facilities and equipment are being destroyed. This part of the strategy is apparently being implemented as forcefully as possible.
机译:我不同意您的社论,要求我们要么全力以赴与ISIS交战,要么放弃对他们的任何努力[2014年12月,第15页。 4]。相反,我认为当前的隐含策略是实现“降级并最终摧毁” ISIS目标的最佳途径。请注意,我相信这是一个目标,而不是达成目标的策略。我们的策略似乎分为两个部分。首先是通过减少发动战争所需的资源来降低ISIS的水平。精炼厂的破坏和金融制裁正在侵蚀财务资源。设施和设备正在被摧毁。显然,该战略的这一部分正在尽可能有力地实施。

著录项

  • 来源
    《Air Force Magazine》 |2015年第2期|6-9|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号