机译:Finaero多元化并在全球扩展
机译:2010年9月3日至8日在美国洛杉矶举行的IFSO世界大会上,演讲主题精选了当前趋势的最佳或最具代表性的摘要,并附有简短评论(摘自《肥胖》 2010年第5卷第164页的摘要)
机译:世界土地和水产养殖动物生产的演变:全球趋势以及对经济,社会和环境的影响
机译:世界土地和水产养殖动物生产的演变:全球趋势以及对经济,社会和环境的影响
机译:来自世界的起源和Genese du Braille触摸写作的起源:
机译:郊区内政和年轻人事务部部长:对《世界报》 2005年10月骚乱期间的讲话的批评分析。
机译:1948年至1988年世界卫生状况及其趋势的评估
机译:Les tendances nouvelles dans l'organization economique du monde。 Discours de m. Jean Rey membre de la Commission de la Communaute economique europeenne prononce a l'occasion du XXXVIe Congres international de chimie industrielle。 Bruxelles 12 septembre 1966年=国际经济的新趋势。欧洲经济共同体委员会成员Jean Rey先生在第XXXVI届国际化学工业大会上的讲话。布鲁塞尔,1966年9月12日
机译:“做生意”(2012年,欧洲委员会和欧盟委员会)。比利时法律事务委员会和法律顾问委员会在伦敦举办会议。