【24h】

GIVE ME THE WINGS

机译:给我翅膀

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Very occasionally a book comes along which one simply cannot put down - especially if it has an aviation theme! There is also delight in a book which can be dipped into for reference as well as for pleasure. This remarkable anthology of 'English' aviation poetry, selected and edited by liveryman and active pilot, Martin Barraclough, more than satisfies both criteria. 'English?' Well that rather stretches the point, as the very first piece was written around 413 BC by Euripides. Another poet is the well-known American, John Gillespie Magee, the words of whose immortal opening line: "Oh! I have slipped the surly bonds of earth..." are probably the best known in aviation poetry, with scarcely an airman's funeral passing without his wonderful verses being quoted.
机译:偶尔会出现一本根本无法放下的书-尤其是当它具有航空主题时!一本书中也有乐趣,可以将其浸入以供参考和娱乐。由机枪手和现役飞行员马丁·巴拉克拉夫(Martin Barraclough)选择和编辑的这本出色的“英语”航空诗歌选集,不仅满足了这两个标准。 '英语?'好吧,这延伸了这一点,因为第一部分是欧里庇德斯(Euripides)在约公元前413年写的。另一位诗人是著名的美国人约翰·吉莱斯皮·马吉(John Gillespie Magee),他那不朽的开场白:“哦!我已经滑倒了泥土……”可能是航空诗歌中最著名的,几乎没有飞行员的葬礼。过去而没有引用他的精彩经文。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号