...
【24h】

SEA LEGS

机译:海腿

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The period from 1945-49 was one of change in the Fleet Air Arm, just as in all of aviation. By 1947 most of the wartime volunteers had gone, to be replaced by four-year short service commission aircrew, of which I was one. Most were ex-Royal Navy Volunteer Reserve members who had chosen to sign on. Squadrons were running at about 15 per cent of their wartime numbers. Most of the commander flying and lieutenant commander flying roles were filled by ex-RNVR personnel, with only single-engine experience. This was a disadvantage. Us short service commission types had more relevant experience to be the senior squadron aircrew. In 1945 the Admiralty was encouraging Royal Navy sublieutenants and lieutenants to train for aircrew, so as later to have senior officers with practical experience when handling aircraft on carriers. The bait was that this would improve their subsequent chances of promotion. Some, therefore, were not flying because they wanted to, but to help their career prospects. Lieutenant engineers were particularly encouraged because they could become maintenance test pilots. By 1949 a lot of the ones I knew were dead, generally in accidents. Either flying standards were not high enough or they took unnecessary risks.
机译:从1945-49的期间是舰队空气臂的变化之一,就像在所有航空中一样。到1947年,大多数战时志愿者已经走了,被四年短的服务委员会机组人员所取代,其中我是一个。大多数是彼得皇家海军志愿者预留会员,他们选择登录。 Squadrons在战时数量的约15%左右运行。大多数指挥官飞行和中尉指挥官飞行角色被前RNVR人员填充,只有单引擎体验。这是一个缺点。美国短期服务委员会类型具有更相关的经验,成为高级中队的机组。 1945年,海军部正在鼓励皇家海军陪审员和中尉培养机组人员,以便在运营商搬运机时,以后有高级人员进行实践经验。诱饵是,这将改善他们随后的促销机会。因此,有些人没有飞行,因为他们想要,而是为了帮助他们的职业前景。尤其鼓励中尉工程师,因为它们可以成为维护试点。到1949年,我知道的很多我都死了,一般都在事故中。无论是飞行标准都不够高,或者他们采取不必要的风险。

著录项

  • 来源
    《Aeroplane 》 |2021年第7期| 42-45| 共4页
  • 作者

    BASIL NASH;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号