...
首页> 外文期刊>Aeroplane >Every man was keen for the momentous day
【24h】

Every man was keen for the momentous day

机译:每个男人都热衷于周期的一天

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

It was a small, but hardened, group of RAF, Royal Canadian Air Force and US Army Air Forces Mustang squadrons that geared up for the long-awaited invasion of 'Fortress Europe'. In the event, their handful of ageing aircraft provided much of the information that Allied commanders needed to secure the beach-head and push inland. Only a few RAF and RCAF units were still flying the Allison-engined Mustang on army co-operation missions by the time of the invasion, three British and two Canadian, though another two squadrons would partially re-equip with the fighter later on and one more would briefly operate the Mustang I for the first time. Nos 2 and 268 Squadrons, RAF were incorporated into No 84 Group, No 35 Reconnaissance Wing, while No 168 Squadron, RAF and Nos 414 and 430 Squadrons, RCAF became part of No 83 Group, No 39 Reconnaissance Wing. As 1944 went on, the remaining Mustang units took on an increasing number of sorties concerned with preparations for invading Europe. From February onwards, several of them undertook a series of missions to photograph targets in France.
机译:这是一个小小的,但艰难的,皇家加拿大空军和美国陆军空军野马队的野马队伍,即留下了期待已久的“堡垒欧洲”的入侵。在此次活动中,他们的少数老化飞机提供了许多信息,即盟军指挥官需要保护海滩,并推动内陆。只有少数劳工队和瑞士公民率单位仍然在入侵时,三个英国和两个加拿大的时候仍然在陆军合作任务上飞行艾莉森野马野马,尽管另外两个中队将与战斗机稍后会配备一个更多将首次简要介绍野马I。 NOS 2和268 Squadrons,RAF被纳入了84组,没有35次侦察翼,而No 168 Squadron,RAF和NoS 414和430个Squadrons,RCAF成为No 83集团的一部分,没有39个侦察翼。截至1944年,剩下的野马单位越来越多地对侵犯欧洲的筹备工作越来越多。从2月开始,其中几个是一系列的法国拍摄目标的任务。

著录项

  • 来源
    《Aeroplane》 |2019年第6期|46-51|共6页
  • 作者

    MATTHEW WILLIS;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号