A German company has developed a range of laminate; and an ink-jet printing process, both for garments designed to offer safety and protection to the wearer. Trans-Textil GmbH of Freilassing will sell the laminates under the name of Windworker.and claims they provide good thermal insulation,good breathability (they have a Ret value, as defined by the international standard ISO I 1092, of between 6 and 25), durability, water- and stain-repellence.and a low permeability to air (they are windtight). The laminates also withstand industrial washing procedures at 60°C, and are intended for use, in combination with other functional textiles, to make high-visibility clothing, and garments that protect against water, the cold, heat and flames.
展开▼
机译:一家德国公司开发了一系列层压板;和喷墨印刷工艺,均用于为穿着者提供安全和保护的服装。弗赖拉辛(Freilassing)的Trans-Textil GmbH将以Windworker的名义出售层压板,并声称它们具有良好的隔热性和良好的透气性(根据国际标准ISO I 1092的定义,其Ret值为6至25),耐用,防水,防污,透气性低(防风)。层压板还可以承受60°C的工业洗涤程序,旨在与其他功能性纺织品结合使用,以制造高可见度的服装以及防潮,防寒,防热和防燃的服装。
展开▼