【24h】

Extra time?

机译:额外的时间?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Stuart Hall and James Roberts look at extending the limitation period in negligence cases following two high-profile legal decisions. We've all had the experience - you wait for ages and then two come along at once. In a much needed burst of activity on the law of limitation, the House of Lords has handed down two landmark decisions in recent months, both concerning claims against accountants.
机译:斯图尔特·霍尔(Stuart Hall)和詹姆斯·罗伯茨(James Roberts)着眼于两项重大法律裁决之后,延长了过失案件的时效期限。我们都有经验-您等待很长一段时间,然后两个人同时出现。在迫切需要进行的关于时效法的活动中,上议院在最近几个月做出了两项具有里程碑意义的决定,两项决定均涉及对会计师的索赔。

著录项

  • 来源
    《Accountancy》 |2006年第1356期|p.112-113|共2页
  • 作者

    Stuart Hall; James Roberts;

  • 作者单位

    Barlow Lyde & Gilbert;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 f;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号