首页> 外文期刊>Accountancy >THE DOG THAT DIDN'T BARK?
【24h】

THE DOG THAT DIDN'T BARK?

机译:不吠的狗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When directors of clearing banks don't appear to understand what is going on in their name and the banks' auditors require a letter of representation possibly leading to a lack of 'in-depth' forensic auditing, do we end up with 'the dog that didn't bark', to quote Michel Barnier, the European Commission's internal markets commissioner? But for letters of representation, it is my view some of the more recent disastrous banking strategies and decisions would have been highlighted earlier by the auditors.
机译:当清算银行的董事似乎不了解其名义发生的事情,而银行的审计师要求出具代表函时,可能会导致缺乏“深入的”法务审计,那么我们是否会以“那只狗”结尾引用欧洲委员会内部市场专员Michel Barnier的话,那不是吗?但是对于代表信,我认为审计师会早些时候强调一些较新的灾难性银行策略和决策。

著录项

  • 来源
    《Accountancy》 |2012年第1421期|p.10|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号