...
首页> 外文期刊>W+B: wallonie//bruxelles >En salivant sur de belles pages gourmandes
【24h】

En salivant sur de belles pages gourmandes

机译:在美丽的美食页面上垂涎三尺

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Il y a 100 ans, Henri Wittamer, modeste Luxembourgeois "monté" à la capitale, ouvrait une boulangerie de quartier sur la place du Grand Sablon à Bruxelles. Le site était alors une sorte d'extension du (très) populaire quartier voisin des Marolles. Poissonniers, légumiers, bouchers, marchands de volaille, sans oublier les cafés où la gueuze et le lambic coulait à flot: les petits commerces s'agglutinaient autour de cette place qui accueillait aussi de mémorables parties de balle-pelote. Un siècle plus tard, sur cette même place du Grand Sablon, dédicacée maintenant aux antiquaires et aux commerces de luxe, la pâtisserie Wittamer est synonyme de haut lieu de la friandise, d'institution reconnue à l'échelle internationale, où le péché de gourmandise se décline en génoises, mokas, gâteaux au chocolat ou aux fruits, bavarois, glaces, misérables, pralines... sans oublier la fameuse déclinaison de macarons.
机译:100年前,谦虚的卢森堡人亨利·维塔默尔(Henri Wittamer)“逃往首都”,在布鲁塞尔的大萨布隆广场开设了一家邻里面包店。然后,该站点是(非常)邻近的马洛雷斯地区的延伸。鱼贩,蔬菜,屠夫,家禽贩子,更不用说guuze和lambic流动的咖啡馆了:在这个广场周围聚集着许多小商店,还举办了令人难忘的绞球游戏。一个世纪后,在维特玛糕点店在大萨布隆的同一个广场上,现在专门供古董商和奢侈品店使用,威塔麦糕点店是糖果圣地的代名词,这是国际公认的institution食罪恶可用于海绵蛋糕,摩卡咖啡,巧克力或水果蛋糕,巴伐利亚风味,冰淇淋,可怜的果仁糖...而不会忘记杏仁饼的著名变化。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号