首页> 美国卫生研究院文献>other >Inducing Domain-Specific Sentiment Lexicons from Unlabeled Corpora
【2h】

Inducing Domain-Specific Sentiment Lexicons from Unlabeled Corpora

机译:从未标记的语料库中诱导特定领域的情感词典

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

A word’s sentiment depends on the domain in which it is used. Computational social science research thus requires sentiment lexicons that are specific to the domains being studied. We combine domain-specific word embeddings with a label propagation framework to induce accurate domain-specific sentiment lexicons using small sets of seed words. We show that our approach achieves state-of-the-art performance on inducing sentiment lexicons from domain-specific corpora and that our purely corpus-based approach outperforms methods that rely on hand-curated resources (e.g., WordNet). Using our framework, we induce and release historical sentiment lexicons for 150 years of English and community-specific sentiment lexicons for 250 online communities from the social media forum Reddit. The historical lexicons we induce show that more than 5% of sentiment-bearing (non-neutral) English words completely switched polarity during the last 150 years, and the community-specific lexicons highlight how sentiment varies drastically between different communities.
机译:单词的情感取决于使用它的领域。因此,计算社会科学研究需要特定于所研究领域的情感词典。我们将特定领域的单词嵌入与标签传播框架相结合,以使用少量的种子单词来诱导准确的特定领域的情感词典。我们证明了我们的方法在从特定领域的语料库中诱导情感词典方面取得了最先进的性能,并且我们基于纯粹语料库的方法优于依靠手工资源(例如WordNet)的方法。使用我们的框架,我们从社交媒体论坛Reddit导出了150年的英语历史情感词典,并发布了250个在线社区的社区特定情感词典。我们得出的历史词典显示,在过去150年中,超过5%的带有情感(非中性)英语单词完全转换了极性,而针对特定社区的词典则突显了不同社区之间的情感如何发生巨大变化。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号