首页> 美国卫生研究院文献>Philosophical Transactions of the Royal Society B: Biological Sciences >Using features of a Creole language to reconstruct population history and cultural evolution: tracing the English origins of Sranan
【2h】

Using features of a Creole language to reconstruct population history and cultural evolution: tracing the English origins of Sranan

机译:利用克里奥尔语的特征重建人口历史和文化演变:追溯斯拉南人的英语起源

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Creole languages are formed in conditions where speakers from distinct languages are brought together without a shared first language, typically under the domination of speakers from one of the languages and particularly in the context of the transatlantic slave trade and European colonialism. One such Creole in Suriname, Sranan, developed around the mid-seventeenth century, primarily out of contact between varieties of English from England, spoken by the dominant group, and multiple West African languages. The vast majority of the basic words in Sranan come from the language of the dominant group, English. Here, we compare linguistic features of modern-day Sranan with those of English as spoken in 313 localities across England. By way of testing proposed hypotheses for the origin of English words in Sranan, we find that 80% of the studied features of Sranan can be explained by similarity to regional dialect features at two distinct input locations within England, a cluster of locations near the port of Bristol and another cluster near Essex in eastern England. Our new hypothesis is supported by the geographical distribution of specific regional dialect features, such as post-vocalic rhoticity and word-initial ‘h’, and by phylogenetic analysis of these features, which shows evidence favouring input from at least two English dialects in the formation of Sranan. In addition to explicating the dialect features most prominent in the linguistic evolution of Sranan, our historical analyses also provide supporting evidence for two distinct hypotheses about the likely geographical origins of the English speakers whose language was an input to Sranan. The emergence as a likely input to Sranan of the speech forms of a cluster near Bristol is consistent with historical records, indicating that most of the indentured servants going to the Americas between 1654 and 1666 were from Bristol and nearby counties, and that of the cluster near Essex is consistent with documents showing that many of the governors and important planters came from the southeast of England (including London) (Smith 1987 The Genesis of the Creole Languages of Surinam; Smith 2009 In The handbook of pidgin and creole studies, pp. 98–129).This article is part of the theme issue ‘Bridging cultural gaps: interdisciplinary studies in human cultural evolution’.
机译:克里奥尔语语言的形成条件是,来自不同语言的说话者聚集在一起而没有共同的第一语言,通常是在来自一种语言的说话者的控制下,尤其是在跨大西洋奴隶贸易和欧洲殖民主义的背景下。在苏拉南苏里南的一种克里奥尔语是大约在17世纪中叶发展起来的,主要是由于占统治地位的群体所讲的来自英格兰的英语变种和多种西非语言之间的联系。 Sranan中的绝大多数基本单词都来自占主导地位的语言,英语。在这里,我们比较了现代Sranan的语言特征和英格兰313个地方所说的英语的语言特征。通过测试针对Sranan的英语单词起源提出的假设,我们发现Sranan的80%研究特征可以通过与英格兰两个不同输入位置(港口附近位置的群集)中的区域方言特征相似来解释。布里斯托尔和英格兰东部埃塞克斯附近的另一个集群。我们的新假设得到了特定区域方言特征(例如,语音后的韵律和单词首字母“ h”)的地理分布以及对这些特征的系统发育分析的支持,这表明证据支持至少两种英语方言在该语言中的输入。 Sranan的形成。除了阐明在Sranan语言演变中最突出的方言特征外,我们的历史分析还提供了两个不同的假设的佐证,这些假设关于英语使用者可能是Sranan的输入来源的地理起源。布里斯托尔附近一个集群的语音形式可能作为斯拉南语的输入与历史记录一致,表明在1654年至1666年之间前往美洲的大多数契约仆人都来自布里斯托尔和附近的县,以及该集群的埃塞克斯(Essex)附近的文件与表明许多州长和重要种植者来自英格兰东南部(包括伦敦)的文件相吻合(Smith 1987年,苏里南(Surinam)克里奥尔语的成因;史密斯(Smith)2009年在《皮钦和克里奥尔语研究手册》,pp。 98-129)。本文是主题主题“弥合文化鸿沟:人类文化进化中的跨学科研究”的一部分。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号