Rotational shift work is associated with sleep disturbances, increased risk of cardiovascular and psychological disorders, and may negatively impact work–life balance. The direction of shift rotation (Clockwise, CW or counterclockwise, CCW) and its role in these disorders are poorly understood. The aim of the study was to investigate the effect of the shift schedule direction on sleep quantity and quality, alertness and work performance, and on work–life balance on hospital nurses. One-hundred female nurses, working a continuous rapid shift schedule in hospitals in the north of Italy, participated in this cross-sectional study. Fifty worked on CW rotation schedule (Morning: 6 a.m.–2 p.m., Afternoon: 2 p.m.–10 p.m., Night: 10 p.m.–6 a.m., 2 rest days) and fifty on CCW rotation (Afternoon, Morning, Morning, Night, 3 rest days). Data were collected by ad hoc questionnaire and daily diary. During the shift cycle CW nurses slept longer (7.40 ± 2.24 h) than CCW (6.09 ± 1.73; p < 0.001). CW nurses reported less frequently than CCW awakening during sleep (40% vs. 80%; p < 0.001), attention disturbance during work (20% vs. 64%; p < 0.001), and interference with social and family life (60% vs. 96% and 20% vs. 70%, respectively; p < 0.001). CCW rotating shift schedule seems to be characterized by higher sleep disturbances and a worse work–life balance.
展开▼
机译:轮班工作与睡眠障碍,心血管和心理疾病的风险增加有关,并且可能对工作与生活的平衡产生负面影响。变速旋转的方向(顺时针,顺时针或逆时针,逆时针)及其在这些疾病中的作用了解得很少。该研究的目的是研究轮班时间表方向对睡眠量和质量,机敏性和工作绩效以及医院护士工作与生活平衡的影响。一百名女护士在意大利北部的医院中制定了连续的快速轮班计划,参加了这项横断面研究。五十名从事CW轮换工作(上午:上午6点至下午2点,下午:2 pm至10 pm,晚上:晚上10时至6时,休息2天),五十名从事CCW轮换工作(下午,早晨,早晨,晚上3点休息天)。通过临时问卷和每日日记收集数据。在轮班期间,CW护士的睡眠时间(7.40±2.24 h)比CCW(6.09±1.73; p <0.001)长。 CW护士报告的睡眠时间少于CCW觉醒的频率(40%比80%; p <0.001),工作中的注意力障碍(20%比64%; p <0.001)以及对社交和家庭生活的干扰(60%)分别为96%和20%与70%; p <0.001)。逆时针轮换时间表似乎具有较高的睡眠障碍和较差的工作与生活平衡。
展开▼