首页> 美国卫生研究院文献>British Journal of Industrial Medicine >The Successful Prevention of Silicosis among China Biscuit Workers in the North Staffordshire Potteries
【2h】

The Successful Prevention of Silicosis among China Biscuit Workers in the North Staffordshire Potteries

机译:成功预防北斯塔福德郡陶器厂中国饼干工人的矽肺病

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

The pottery industry in North Staffordshire was established towards the close of the seventeenth century. At first the wares which were made from local clays were rather crude but manufacturers unremittingly sought to improve the quality of their productions by the addition of other ingredients to the clays. In 1720 calcined powdered flint was introduced into the clay body. Six years later Benson described the serious effects of the dust on the lungs of millmen engaged in dry flint crushing. Later the disease became very prevalent not only among millmen but among workmen, males and females, in a wide range of pottery occupations and processes. Popularly the disease was known as potters' asthma or potters' rot, which was later identified scientifically as silicosis.Among the workmen most seriously affected were men engaged in china biscuit bedding and placing and women in the china biscuit warehouse. The risk arose from bedding the ware in flint for the first or so-called biscuit firing. In the course of firing some flint adhered to the surface of pieces and this had to be scoured or brushed off to ensure a clean surface for glazing.The manufacturers experimented to discover a suitable substitute for bedding flint. In due course it was proved that calcined alumina fulfilled all the practical requirements. This success immediately raised the question as to whether or not alumina was free from any risk to the health of workmen. The problem was investigated by a survey of furnacemen who had been seriously exposed for many years to the inhalation of alumina in the manufacture of aluminium. The research team concluded that alumina was safe. Thereafter manufacturers progressively substituted alumina for flint. At first this action was voluntary but it was made statutory in 1947.Vigilant supervision of alumina workers in potteries and aluminium works was maintained between 1936 and 1962; the original findings as to the safety of alumina were confirmed.During this period the firm of Doultons, where alumina was first introduced, experimented with firing china biscuit ware in tunnel ovens by a method in which the alumina is dispensed with. The method, profile placing, is now established and should in due course extend to all china manufactories.
机译:北斯塔福德郡的制陶业始建于17世纪末。起初,由当地粘土制成的商品相当粗糙,但制造商不懈地寻求通过向粘土中添加其他成分来提高其生产质量。在1720年,将煅烧的粉状火石引入粘土。六年后,本森(Benson)描述了灰尘对从事干dry石粉碎的米尔曼人肺部的严重影响。后来,这种疾病不仅在制陶工人中广泛流行,而且在广泛的陶器职业和工艺中,在工人,男性和女性中也很普遍。这种疾病通常被称为陶罐哮喘或陶罐腐烂,后来被科学确定为矽肺病。受影响最严重的工人是从事饼干床上用品和放置的工人,以及饼干仓库中的妇女。这种风险是由于在第一次或所谓的饼干焙烧中用火石铺垫商品而产生的。在烧制过程中,一些火石会粘附在工件表面,因此必须擦洗或刷掉以确保上光的表面清洁。制造商进行了尝试,找到了一种合适的替代火石的方法。在适当时候证明了煅烧氧化铝满足了所有实际要求。这一成功立即引发了一个问题,即氧化铝是否对工人的健康没有任何危害。通过对在铝生产中严重暴露于氧化铝吸入中多年的炉工进行的调查来调查该问题。研究小组得出结论,氧化铝是安全的。此后,制造商逐渐用氧化铝代替了火石。起初该行动是自愿的,但于1947年成为法定行动。在1936年至1962年之间,对陶器和铝加工中的氧化铝工人进行了警惕的监督。在此期间,首次发现了氧化铝的安全性。在此期间,首次引入氧化铝的道尔顿公司通过分装氧化铝的方法,在隧道炉中烧制了中国饼干产品。现在已经建立了轮廓放置方法,并且应该在适当的时候扩展到所有中国工厂。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号