首页> 中文期刊>青年记者 >“夜郎”是“国”不是“人”

“夜郎”是“国”不是“人”

     

摘要

“你觉得你学习好,就把自己当成‘夜郎’了。夜郎自大,谁佩服你?”这是笔者在“网上”看到的一句话。其实,“夜郎”是“国”不是“人”,这句话中,错把“国”当成“人”了。“夜郎自大”是个成语。汉代班固的《汉书·西南夷传》:“滇王与汉使言:‘汉孰与我大?’及夜郎侯亦然。各自一州王,不知汉广大。”这段话的意思是:汉武帝开发西南夷后,为寻找通往身毒(今印度)的通道,于公元前122年派遣使者到达今云南的滇国后,再无法西进。

著录项

  • 来源
    《青年记者》|2017年第1期|56|共1页
  • 作者

    王树人;

  • 作者单位
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 10:52:07

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号