退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
说明性; 徐长福; 时空对象; 说明对象; 直观认识; 符号; 范畴词; 实词;
机译:壮语谓倮话动词体范畴浅探
机译:前代范畴作为具有代数结构的范畴
机译:同态相干范畴理论和单类别范畴的A(无穷)结构
机译:结束日语谓词论证结构分析中多谓性相互作用的无距离建模
机译:使用公式图符号对匹配和结构对齐的数学符号的符号和视觉检索
机译:手语谓一致和形态句法范畴的本体论
机译:3简介> 3.1 Johannes Bobrowski的遗产 p> > 3.2稿件,使用哥特式脚本,按字母顺序,opobulary的字母序列,源和内容 p> > 3.3 Bobrowski之间的关系op词汇和他的立陶宛语和op主题 p> > 3.4旧普鲁士的历史 p> > 3.5旧普鲁士的文化和社会地位 p> > 3.6语言和文学来源旧普鲁士 p> > 3.6.1所谓的阐述字典 i>(e) p> > 3.6.1.1 e术语词汇表的历史 p> > 3.6.1.2 E(和其他op词汇表的版本) p> > 3.6.1.3 Bobrowski的PV中的e内容 p> > 3.6.1.4写字地点和梳理词汇 i> p> > 3.6.2 Simon Grunau的普鲁士词汇 p> > 3.6.3 Tavechisms p> > 3.6.4不同词汇项目 p> > 4分析 pv p> > 4.1注释方法 p> > 5.立陶宛和旧普鲁士主题 p> > 6 pruzzische vokabeln i>和分类阳离子 p> > 7概述和结论 p> > 7.1选择性原理 p> > 7.1.1人类球体 p> 7.1.2摘要术语和概念 p> > 7.1.3语法项目 p> > 8使用 opg i> > 8.1的差分 opg i> p> > 8.2引文引导指南 p> > 8.3 abbbreviations /常用条款和符号的首字母缩略词(CF.选择参考书目) p> > 8.4语言和语法术语(偏离 lbv i>和其他缩写在括号中) p>
机译:引力不稳定的准线性范畴作为理解宇宙中大尺度结构的线索
机译:带有任务特定硬件模块的接收耙式手指结构的符号传输方法和体系结构
机译:{在智能天线系统中使用FingerforSymbol-RateWeighting的权重及其在解调设备和方法中的应用}以及解调设备如何用手指等待以可以在智能天线系统中使用的符号率的手指来使用
机译:在DS-CDMA UWB调制解调器中使用手指符号能量确定手指锁定的代码跟踪系统及其方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。