退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张二棍;
机译:Uchida董事长Hohmann奖获奖者纪念电气体验研究小组/报告第二讲第二讲第二讲
机译:诗歌翻译的审美评价基于徐玉区的诗歌翻译理论与直觉模糊信息的思考
机译:Metapoesia:用于诗歌的诗歌。第二部分:诗歌
机译:非脆性和脆性薄膜-第一讲,第二讲
机译:主观性,第二/外语的语用和用法:适应和抵制的证据。研究I.模拟和抵制实用规范:学习者的主观性和外语的实用性。研究二。以讲第二语言的人的经历为中心:研究讲第二语言者对SL社区的实用规范的抵制。研究III。基于网络的日语作为外语的语用学教学课程:一种明确的提高认识的方法。
机译:书籍:笔触。关于34岁小中风的思想诗歌和思考
机译:加拿大省口头传统的诗歌 - 音乐传统语料(Romancero,Lyric和Child Fogtoire):加上斯省的省级口头传统(浪漫,抒情诗歌和儿童曲目)的平衡和一些思考/诗歌和音乐语料库:评估和一些思考
机译:程序中的诗歌:软件美学的简要考察,包括编程风格的历史观察和后期对象编程的思考
机译:从物质上讲-诗歌是短促的
机译:Verschleissbaren诗歌的生产方法,Verschleissbare诗歌以及带有这种燃气轮机的组件Verschleissbaren诗歌
机译:分离2,4-二异氨基甲苯的步骤从技术上讲,是纯的或异构体的高含量的2,4-二异氨基甲苯的混合物,异构体2.4-2.6-和二异氨基甲苯的混合物。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。