退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
唐丽玲;
甘肃政法学院 人文学院 甘肃 兰州 730070;
低调陈述; 词汇; 语法;
机译:次要/愿景:作为公民修辞的亚裔美国人扫盲叙事,由年轻的M.读《中国幸运曲奇:华裔美国人的修辞学》,毛泽东。陈述:做亚裔美国人的修辞,毛泽东, &Young,M.(编辑)
机译:西塞罗(Cicero)的夸夸其谈的虚假和弗朗西斯科·库埃纳男孩(Francisco Cuena Boy)的《 Nott di lettura》中的“修辞法”中的空话-克里斯蒂安·巴尔杜斯(Christian Baldus)和马西莫·米格莱塔(Massimo Miglietta)的翻译
机译:肯尼亚乡村的一个部落污秽的案例:马太福音15:10-11中与利未记11:1-4相对的“听和理解”与“对比”图案的叙事学和社会修辞功能
机译:翻转课堂在大学英语听,观看和演讲中的应用
机译:在爵士乐,修辞学和传播学的边界上:迪兹·吉莱斯皮(Dizzy Gillespie)1967年的《戏剧化的低调,甜美的凯迪拉克》中的音乐戏剧。
机译:启示录作为流感病毒获得功能辩论中的修辞手段
机译:全体会议IV。媒体研究中的修辞 - 修辞媒体研究。对Depolitic化的反陈述
机译:环境影响分析过程。最终的环境声明。建议重新安置空军通讯服务。附录1.非正式公听的记录。第6卷。书面陈述和评论,RGaFB领域。
机译:专利权利要求的修辞结构分析方法,专利权利要求的修辞结构分析程序以及权利要求的修辞结构分析系统
机译:从创建问题陈述的文档中,该问题陈述由问题创建陈述
机译:音频系统中的无声增强手段
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。