退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
杨鸽;
西北大学哲学与社会学学院;
口述史学; 合作性; 时代性; 稀缺性;
机译:ESENCIA YPRÁCTICADE LA口述历史和口述历史的实践口述和口述历史的实践
机译:浅谈土工击实试验方法中几个常见问题
机译:浅谈钢筋混凝土高层结构设计几个常见问题
机译:浅谈设计钢管关节的几个问题
机译:Livy's Ab Urbe Condita中的纪念碑和史学方法
机译:在死亡前几个月或气管造福术前几个月的医疗和支持性护理
机译:浅谈污染源废气监测质量控制应注意的几个问题
机译:20世纪60年代政治恐怖主义的几个特点
机译:具有几个特点的电外科仪器
机译:数字口述机器具有彼此配合的显示装置和控制装置,以使得显示装置在口述盒中显示相应的操作状态。
机译:口述一个或多个文本的设备具有多个移动口述单元,其经由预设接口分配给包括语音识别单元的相关联的中央设备。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。