退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
山西省; “五个一工程”;
机译:Reformas sociales en China: 2016-2020↓Réformes sociales en Chine: 2016-2020↓Reformas sociais na China: 2016-2020↓中国的社会改革: 2016-2020
机译:第二届Shiki no Ship摄影大赛获奖名单公布
机译:第二届"陕西戏剧奖·小戏小品奖"评奖揭晓(附获奖名单)
机译:第十二届(2016)ISOPE亚太亚太海上力学研讨会PACOMS-2016
机译:拉丁美洲授权:2012年,2016年和2020年美国总统选举的选民投票率
机译:志贺氏菌的抗药性和遗传特性。 2006-2016年间中国山西省
机译:2016年欧洲评估网络活动。第二届评估委员会2014-2020
机译:spotlight priority actions中的物种:2016-2020,Cook Inlet Beluga Whale('Delphinapterus leucas')。
机译:悉尼学习之旅是一项创新性和体验性计划,它将学习与旅游相结合,为未来职业选择和未来教育方向提供改变生活的支持。该计划使学生能够发现未来几十年(2020年至2060年)的“新工作”,并通过独特且创新的“设计”和“交付”流程来实现这些梦想的教育途径,旨在帮助学生探索他们的“未来”职业机会”和“未来的教育选择”。
机译:通过trepida u00c3 u2020o和aspira u00c3 u2020o同时用于座椅中p u00cb的Extrac u00c3 u2020o的设备
机译:fus u2020o的Prote ufffdnas,其重组prote ufffdnas的表达 u2020o系统中其制备 u00c3 u2020o的过程及其使用方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。