首页> 中文期刊>牡丹 >异质文化对立与对话——以《二马》为例

异质文化对立与对话——以《二马》为例

     

摘要

<正>《二马》是老舍客居英国伦敦时创作的一部长篇小说,其中中英文化的对立占据主导地位,文化对话的话语原则和平等原则都遭到了无情的违背,所以中英文化对话没有成功。究其原因,那时的中国是弱国,英国文化中又长期存在文化歧视和文化偏见。而在异国文化中,以老马为代表的中国国民的劣根性暴露无余,更加深了英国人对中国人的歧视和偏见。本文以比较文学异质文化对话理论为基

著录项

  • 来源
    《牡丹》|2017年第10Z期|P.62-64|共3页
  • 作者

    曹素萍;

  • 作者单位

    武汉轻工大学外国语学院;

  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 CHI
  • 中图分类 长篇、中篇小说;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 06:52:02

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号