机译:Luto, depress?o e o DSM-5: uma revis?o e reflex?es sobre o debate↓Deuil, dépression et le DSM-5: révision et réflexions sur le débat↓El duelo, la depresión y el DSM-5: una revisión y reflexiones acerca del debate↓Trauer, Depression und das DSM-5: Revision und überlegungen zur Diskussion↓悲伤,抑郁症和DSM-5:辩论回顾与反思
机译:义大利的法文评论,西班牙语的引用:ABC,El Debate,LaÉpoca,Heraldo de Madrid,La Libertad et El Sol,du 25 octobre 1922 au 28février1929评论关于意大利的评论文章1922年10月25日至1929年2月28日在六家西班牙报纸上的法西斯主义者:ABC,El Debate,LaÉpoca,Heraldo de Madrid,La Libertad和El Sol