首页> 中文期刊> 《新作文:教研》 >英汉翻译中主动与被动的对比研究

英汉翻译中主动与被动的对比研究

         

摘要

英汉思维的差异,导致英汉语言有非常大的差异,这种差异也体现在英汉语的被动句上。了解英汉语被动句的差异有助于提升英汉翻译技巧,本文着重于分析英汉语被动句的表达方式、语用功能和使用频率的差异。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号