退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
向岚;
三峡大学外国语学院;
颜色词; 文化; 对比;
机译:汉英拟声词对比研究及其在诗歌翻译教学中的翻译
机译:汉英翻译中的文化模式-以贵州地方文化为例
机译:在词典学和跨文化调解之间:开发第一本汉英词典时的语言和文化挑战
机译:跨文化通信视角下汉英定位词的偏差与贯通
机译:香港中学辩论式写作教学:汉英修辞对比研究。 (第一和第二卷)
机译:颜色冗余形容词有多冗余?基于效率的颜色超标分析
机译:内向型汉英词典的字母词收录、释义、排序问题——兼评《新时代汉英大词典》和《新世纪汉英大词典》
机译:看到和读取红色:WWW上的图像和助理文本中的色调和颜色词相关性
机译:用颜色对比研究单词的方法
机译:21世纪的新范式日历,以7个时间单位为基础,其概念源自“音乐语言得分”。 “全球周历”在一周的七天中的每一天都使用七个关键词。 1.音乐时间(星期日)2.数据时间(星期一)3.感觉时间(星期二)4.人物时间(星期三)5.文化时间(星期四)6.视线时间(星期五)7.休息时间(星期六)这些重新命名的7天,将提供关于人类生存分为不同时期的建设性语言学观点。这为所有年龄,语言和文化创造了一个新的“语料库”。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。