首页> 中文期刊>电影文学 >意境悲凉、韵味隽永——《故都的秋》译文赏析

意境悲凉、韵味隽永——《故都的秋》译文赏析

     

摘要

郁达夫的《故都的秋》是中国现代散文中的佳作之一,具有独特的艺术特点和审美价值,便如同作者的主张一样:情景高度融合,意境悲凉、韵味隽永,是一曲沉郁、幽远的秋的悲歌。中国著名翻译家张培基通过理解、表达和意境三个方面,完全再现了《故都的秋》那悲凉的意境和隽永的韵味。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号