退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
韩斌;
演绎; 作品; 加合; 伯明翰; 音乐;
机译:大剧院合唱团(1660–1792):加利亚迪奥的Gloria。蒂埃里·费维尔(Thierry Favier)。
机译:朱莉·纳什玛丽亚·埃奇沃思(Maria Edgeworth)和伊丽莎白·加斯凯尔(Elizabeth Gaskell)作品中的仆人和家长制
机译:爱德华·埃尔加(Edward Elgar)创作的“波威克作品”之一
机译:维克多·科萨克(Victor Coissac):康斯坦丁·齐奥尔科夫斯基,罗伯特·H·戈达德和罗伯特·埃斯诺特·皮尔泰利的被遗忘的航天先锋和当代作品
机译:爱德华·埃尔加(Edward Elgar)的《音乐制作人:合唱指挥家的分析和乐谱准备指南》
机译:埃洛古罗鲁·沃尔利加地区奥罗米亚地区的血管区下五名儿童腹泻疾病的患病率和决定因素:基于社区的横截面研究
机译:我(他)在《无尽的死亡》中11在我们国家,阿方索·雷耶斯(Alfonso Reyes),阿里·楚马塞罗(AlíChumacero),埃沃迪·埃斯卡兰特(Evodio Escalante)和戴维·赫尔塔(David Huerta)等人处理了这段文字; Guillermo Sheridan和Tarcisio Herrera等文学学者;还有像文森特·奎拉特(Vicente Quirarte)这样的文学作家和学者。像海梅·拉巴斯蒂达(Jaime Labastida)和温贝托·冈萨雷斯·加尔万(HumbertoGonzálezGalván)这样的哲学家,以及像埃德米拉·拉米雷斯(EdelmiraRamírez)和玛格丽塔·帕拉西奥斯(Margarita Palacios)这样的语言学家和语言学家,也都将他视为他的作品。每个人都最看重它。这首诗在此之外鲜为人知。但是在其他国家对此发表过评论的人,例如美国的翻译家Mordecai Rubin和比利时的Fernand Verhesen,也都以类似的方式对此发表了评论。 Gorostiza:实质和形式
机译:埃尔门多夫空军基地热电厂,燃气锅炉3和5的测试,埃尔门多夫空军基地,阿拉斯加。
机译:leckanzeigevorrichtung用于液态埃尔多埃尔加斯液体。
机译:内燃机,其中出现了勃朗峰,燃油加气的埃尔加恩德兹空气和abgasgemisch
机译:精加工埃斯梅里哈尔一件作品和设备的边缘的工艺和设备aperfeicoados
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。