首页> 中文期刊> 《现代语言学》 >中西经济类新闻报道中委婉语对比研究——以中美贸易战为例

中西经济类新闻报道中委婉语对比研究——以中美贸易战为例

         

摘要

新闻报道具有表达立场,宣传政治理念,引导舆论导向等重要作用。报道中使用过激言论可能会造成国际关系恶化,酿成不良后果。因此,在敏感语境中,新闻媒体通常使用相关委婉语来降低语篇中的攻击性,以避免矛盾的激化、维护政治家和政府的利益。近日来,中美贸易摩擦不断升级,双方冲突不断,局势愈加紧张。在这一敏感话题上,中美媒体均采用了相应的委婉表达,以达到美化事实,维护本国利益的目的。本文通过对比分析人民日报和纽约客在该话题报道中使用的委婉语,对其背后的意图及政治立场进行了探究。研究发现,由于两国媒体政治目的大不相同,因此在委婉表达的选择上也各有千秋:中方媒体通过模糊表达、提出质疑、隐喻等方式来稳定民心、缓解紧张局势;美方媒体则通过上义替换、使用间接引语等委婉表达来美化事实,维护本国政治利益。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号