退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
文雅;
中国人民大学文学院;
现代汉语词典(第6版); 凡例; 新增日语外来词;
机译:11月,举行了技术沙龙,对新年预算等进行了说明,对FM类型等进行了修订,对新开发的DB进行了说明
机译:区域治理中的权力面孔本文的早期版本在2010年4月15日至18日于Soeterbeeck举行的IPSA权力会议上进行了介绍。查看所有说明
机译:技术说明:使用网格模型输出对拉格朗日污染烟流从源到接收器进行拉格朗日跟踪的新方法
机译:完善日语发音的语音说明:使用rtMRI数据进行的试验
机译:使用英语和日语的平行说明文字对信息结构进行计算分析。
机译:1915年2月19日-演示说明听觉装置肺结核的病例和标本然后进行一般性讨论(第35页):根治性乳突手术的死后标本在死亡前六个月进行以说明第二例听觉肺结核成人
机译:《现代汉语词典》第6版凡例的修订及启示
机译:Bonneville采购说明,服务合同的授标后指南。附录14a:合同官员的技术代表服务合同指南
机译:移动式手动翻译机,具有集成的放大镜或透镜,能够扫描和翻译外来词并提供字典或百科全书中的详细说明
机译:I / O驱动器的速度适应方法和系统<相关申请>本申请要求于2009年3月6日提交的临时申请序列号61 / 158,000的优先权,并且该申请通过引用合并于此。本申请还涉及以下申请的整个说明书,并且通过引用并入。以下申请是:2005年12月23日提交的标题为“ BULKDATATRANSFER”的美国专利申请11 / 317,663,于2007年9月4日提交的标题为“ METHODANDSYSTEMSYSTEMFORGREGATEBANDWIDTHCONTROL”的美国专利申请。美国专利申请11 / 849,782。
机译:通过将相似的说明符类型分组在一起并为每个说明符提供通用例程,进行操作数说明符处理
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。