退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
褚树荣;
浙江省宁波教研室;
议论文写作; 说理; 辨证; 考场; 读音; 弦;
机译:讲阿拉伯语的人如何用阿拉伯语认知地处理马来语?
机译:伯纳德·楚米(Bernard Tschumi)的弯曲建筑十分优雅地弯曲着肌肉,为辛辛那提大学(University of Cincinnati)创建了林德纳体育中心
机译:第十代国际地磁参考场的NGDC / GFZ候选模型
机译:古吉拉提脚本中的猪和形状描述词辨证技术的性能分析
机译:如何用文字建造场所:神圣的阿比多斯,提洛和麦加的叙事结构。
机译:如何用统计数据讲真话:基于团队的科学中负责任的数据分析案例
机译:“十分之七或七分之五”:杰里米·科宾(Jeremy Corbyn)明显缺席公投活动
机译:十字路口行动。原子弹测试能够和贝克在比基尼环礁,马绍尔群岛进行了1946年7月1日和7月25日1946年第七部分 - 特别报道。第八部分画报增补第II卷。
机译:用于空间表示的方法,包括使用线和列在图像元素的栅格上制作具有不同观点的图像部分信息,其中所有透明或不透明部分的十分之一都受边缘限制
机译:21世纪的新范式日历,以7个时间单位为基础,其概念源自“音乐语言得分”。 “全球周历”在一周的七天中的每一天都使用七个关键词。 1.音乐时间(星期日)2.数据时间(星期一)3.感觉时间(星期二)4.人物时间(星期三)5.文化时间(星期四)6.视线时间(星期五)7.休息时间(星期六)这些重新命名的7天,将提供关于人类生存分为不同时期的建设性语言学观点。这为所有年龄,语言和文化创造了一个新的“语料库”。
机译:具有七分之一纤维增强塑料线的钻磨筛网和用于生产第七部分的设备
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。