退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
高颖;
Units 13-19 party leave please yourself really fri;
机译:<![CDATA [<强调类型=“粗体”>合成糖酵解抑制剂(重点> <重点类型=“COLLITITIC”> E EMPHASIC> <强调类型=“粗体”>) - 3-(Pyridin- 3-基)-1-(吡啶-4-基)PROP-2-ZH-1-ON(强调> 3po <重点=“大胆的”>“,其单独抑制HUVEC增殖或与之结合 多激酶抑制剂 Emphasis> Sunitinib]]>
机译:记录英文药典之间的差异:语料库驱动的患者信息手册和产品特征摘要中的关键字,词法捆绑和短语框架的研究
机译:英文短语可以轻松掌握
机译:主体网络重点短语边界和重点核估计
机译:外面的名词短语用英文
机译:英文普通法中处方和监测错误的发生率和性质:回顾性案例笔记复习
机译:根据MSKCC风险评分的结果,重点关注通过第一线Sunitinib治疗的转移性肾细胞癌中的中间风险组:2390名患者的回顾性分析
机译:重点风险评估:mound plant,miami-Erie Canal Operable Unit 4
机译:'''用英文句子中包含的短语或子句替换并转换为在特殊Web程序上安装的按钮位置的标记中
机译:yunitsutobasu为重点护理人员
机译:基于电子医疗记录的回顾性队列研究来确定药物不良反应的方法,基于电子数据记录的回顾性队列研究来检测药物不良反应或干预的方法以及基于药物的回顾性队列研究检测药物或药物的不良反应的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。