退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
吴国良;
动词不定式; 谓语动词; 限定形式; 动名词; 语法教学; 传统英语语法; 用法; 宾语从句; 潜在功能; 现代英语语法;
机译:替代性外显子用法可产生具有不同组织表达特征的抑癌基因SHREW-1基因的新转录物变体替代性外显子用法可产生具有不同组织表达特征的抑癌基因SHREW-1基因的新转录物变体替代性外显子用法可产生肿瘤抑制物SHREW-1的新型转录物变体1个具有不同组织表达谱的基因
机译:借助语言动机特征和清晰的语言区分界限,提高英语动词的歧义消除性能
机译:试论《金匮要略》中的处方用法特征
机译:英语中的状语和形容词-ing形式的等效翻译和塞尔维亚文的-ći形式的翻译等效
机译:口语叙事中对不定式的不定式使用
机译:古英语动词(ge)don的不定式补语:重新探究拉丁语的影响
机译:评估北卡罗来纳州的水再利用法规:它们在新的填海设施中的应用及其与国家水再利用法规趋势相比的主要特征
机译:合成的blodkaerlstransplantat和foerfarande以及其fragstaellning形式的kollagenfibrilluppslamning形式的资源
机译:非线性特性计算方法,非线性特征计算程序及其用法,以及记录介质
机译:语义特征的发电和用法检测和校正感知错误
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。