退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张爱玲;
江苏师范大学文学院,江苏徐州221116;
间接引语标记; 传信标记; 反预期; 说的; (伊)讲; 说的(话);
机译:这不是您所说的,而是您说的方式:差异词汇和非词汇韵律音高处理的fMRI研究
机译:日本词汇间距口音半球专业化的方言差异
机译:闽方言与粤、客方言持续体标记的比较研究
机译:“按我说的做!...但是谁说我应该说的-或做?”关于ICT设备和服务的标准口语命令词汇的定义
机译:早期半球形的干扰标记,以及它们在随后的方言中的重新分析(非洲,历史语言,重点,重语句法,阿拉伯语,埃塞俄比亚语)
机译:这不是您所说的而是您所说的方式:差异词汇和非词汇韵律音高处理的fMRI研究
机译:识别两个方言群体所说的小词汇
机译:词汇链接分析Web服务在大规模自动化,验证,发现,可视化和实时程序感知方面的应用。
机译:通过在特殊笔记本,日历 /栏上转录的条目形成的个人词汇,将要从一种语言或方言翻译的单词“翻译为”第二种语言或方言的单词“ b”,反之亦然(源自“ b ”到“ a ”)。
机译:在示例的Bunchu中,乍一看,机器单词,组合语言和方言等各个元素的语法特征以及与其他语言的交叉关系,使得示例与标记和源语言的总翻译对比成为可能。您区分并使所管理的语法标准的通用标记和假名标记等成为可能,并且源语言的示例和与总翻译相结合的语言学习文本
机译:使用多个词汇集的自动化数字资产标记
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。