首页> 中文期刊> 《天津市经理学院学报》 >中国典籍海外译介整体互动传播模式初探

中国典籍海外译介整体互动传播模式初探

         

摘要

基于典籍英译的传播活动属性,从传播学视角来观照中国典籍英译研究即具有了合理性.针对当今媒介生态环境的变化,典籍的英译与传播应该树立媒介意识,新旧媒介综合运用,走媒介"融合"的道路.借鉴邵培仁教授的传播模式理论,可以构建中国典籍海外译介整体互动传播模式,其中涵盖人际媒介、大众媒介和网络媒介等三大系统,能够囊括与展现传播过程中的各种影响因素及其相互关系.该模式对中国典籍英译的实践与研究都具有启示意义

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号