退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
乔拓新;
天津外国语大学中央文献翻译研究基地;
机译:Laurence Kahn的精神分析,冷漠和后现代患者,由DorothéeBonnigal-katz翻译。 由Routledge出版,Abingdon,2018年; 118 pp,32.99英镑的平装精神分析,冷漠和后现代患者精神分析,冷漠和后现代患者由Laurence Kahn Laurence Laurence Kahn Kahn,由DorothéeBonnigal-Katz翻译。 由Routledge Routledge出版,Abingdon Abingdon,2018年2018年; 118 pp,32.99英镑的平装书
机译:关于2018年叉车潮流:国内生产 - 国内市场母鸡:国内生产和国内市场:国内生产和国内市场版
机译:比较广告研究述评1975 - 2018年:专题与引文分析
机译:国内外中间层索德研究述评
机译:2012年和2018年期间国家药剂师计划通知的药物错误的特征= 2012年和2018年期间报告的药物检定计划的药物误差
机译:2018年对国内虐待的筛选及其与老年人人口变量的关系提到了2018年的Shiraz初级医疗中心
机译:从生态翻译学视角下翻译教学研究述评
机译:苏联消费品和国内贸易,第8号(精选翻译)。
机译:修饰的Y型分子筛,含有它的催化分解催化剂及其制备及其用途(相关申请的相互支持)本申请于2018年8月17日向中国专利局提交,申请号是201810940921。 4.专利申请的优先权,其发明名称是“改性Y型分子筛及其制备方法和使用”,申请人于2018年8月17日提交给中国专利局的申请号是201810942057.1。 本发明的标题要求“接触分解催化剂及其生产方法和使用”的专利申请的优先权,并通过引文将这些专利申请的全文纳入本申请。
机译:国内废物减少量(由Google翻译进行机器翻译,不具有法律约束力)
机译:天然气燃烧器,天然气燃烧器处置和国内烹饪设备(由Google翻译进行机器翻译,不具有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。