首页> 中文期刊>山西师大学报(社会科学版) >英汉翻译中的形式对等与文化内涵

英汉翻译中的形式对等与文化内涵

     

摘要

在跨文化交际翻译中西不同的文化背景下,译者如何在形式和内涵上达到对等?本文就此通过具体的事例谈及了在考古翻译中的三种不同的风格. 不少译者为我们创作了"形""神"兼备的译文典范,但部分涉及到中华文化底蕴和历史渊源的特有文化意象,只有在中国传统文化的认知环境里,才能详尽其文化内涵.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号