退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
刘淑英;
商洛学院外语系,陕西商洛,726000;
翻译目的论; 方言英译; 陕南方言; 方言对译法; 口语体译法;
机译:归化与异化视角下的北京方言翻译-以史晓静英文版“罗托向子”为例。
机译:目的论视角下的商务英语翻译策略-以广告翻译为例。
机译:方言对英语学习者''韵律的影响的语音实验研究-以山东方言为例
机译:古代汉语对文学作品和古代记录中汉语方言的影响:以甘德方言为例
机译:对南米德兰方言文学作品的内容分析;对中学语言艺术和中学英语教师在文学和课堂中与方言有关的知识,态度和实践的研究。
机译:方言的变化会影响句子中的语音和词义语义词处理。跨方言理解研究的电生理证据
机译:父母本源视角下的方言习得-以日本关西方言为例
机译:兔子:计划编制者(LIsp方言)。基于控制和环境结构宏观定义技术的LamBDa作为重命名和程序调用GOTO的编译优化研究。源到源转换过程集成和尾递归。
机译:通过在特殊笔记本,日历 /栏上转录的条目形成的个人词汇,将要从一种语言或方言翻译的单词“翻译为”第二种语言或方言的单词“ b”,反之亦然(源自“ b ”到“ a ”)。
机译:诊断说话的方法和装置,说话学习辅助方法,声音合成方法,卡拉OK练习辅助方法,语音训练辅助方法,词典,语言教学材料,方言校正方法和方言学习方法
机译:在示例的Bunchu中,乍一看,机器单词,组合语言和方言等各个元素的语法特征以及与其他语言的交叉关系,使得示例与标记和源语言的总翻译对比成为可能。您区分并使所管理的语法标准的通用标记和假名标记等成为可能,并且源语言的示例和与总翻译相结合的语言学习文本
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。