论朱生豪的神韵

         

摘要

"神似"理论是我国传统译学的重要内容。众多学者如陈西滢、曾虚白都曾对其对"神似"进行过探析,译莎巨匠朱生豪也曾贡献出自己的独到见解。本文拟从陈、曾二位各自的论点为参照系,并结合朱氏的译莎实践及翻译原则,来深入探究朱生豪"神韵观"的基础部分和深层内涵。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号