首页> 中文期刊> 《牡丹江大学学报》 >英汉颜色词文化内涵差异类型及等值翻译策略

英汉颜色词文化内涵差异类型及等值翻译策略

             

摘要

词汇一般具有外延和内涵意义,其中文化内涵在跨文化交际过程中的重要性尤为明显.英汉颜色词存在文化内涵差异,表现为词汇空缺、词汇不等值和词汇近似值三种语言现象.英汉颜色词之间的等值翻译是一种理想状态,需要借助于音译、释义、增译、归化和异化等翻译方法.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号