首页> 中文期刊>牡丹江大学学报 >《域外小说集》文本生成及早期传播历史语境下的翻译批评研究

《域外小说集》文本生成及早期传播历史语境下的翻译批评研究

     

摘要

先前的翻译批评实践主要侧重于对具体文本的语言层面上的对比研究,很少从客观描写的角度将其置于当时的历史文化语境中加以考察.而理论层面上多集中于探讨翻译选材、译者翻译行为以及社会诗学等方面,缺乏对文本生成时期译界思潮的挖掘与探索.本研究拟以周氏兄弟早期译作《域外小说集》为个案,通过对当时历史时期的翻译批评进行描述性研究,探究文本形成的过程,着力考察具体历史语境下真实的翻译批评现实,探索翻译批评观念与文化语境,特别是主流话语之间的互动.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号