首页> 中文期刊>日语学习与研究 >关于文学翻译的思考——评林少华的文学翻译观点

关于文学翻译的思考——评林少华的文学翻译观点

     

摘要

提到青年翻译家林少华的大名,可谓如雷贯耳.自他翻译了村上春树的几乎所有作品之后,更使他的名字在中国的小资群体中人人皆知.其翻译态度一丝不苟,翻译操作字斟句酌,翻译转换彻底到位,翻译结果文字优美,让人手不释卷.那么,他对文学翻译又是如何认识和把握的呢?这正是笔者所要探讨和研究之处.笔者通过不同的角度,对此作了一个简单的剖析,力求掌握林少华对文学翻译的感悟与见识.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号